3月10日上午,云南代表团参加了第十四届全国人民代表大会二次会议的开放团组会议。
Yunnan delegation attended the open group meeting of the Second Session of the Fourteenth National People's Congress on the morning of March 10th.
云南省委书记、全国人大代表王宁在讨论“云南发展资源经济的优势与成效”时表示:“在发展资源经济方面,我们必须遵循习近平总书记的指导方针,因地制宜发展新型生产力,坚持生态、绿色、可持续发展。无论多少钱,都不应该靠污染获利;再大的项目,也不应该带来污染。”
Yunnan Provincial Party Secretary and National People's Congress deputy Wang Ning said, "In developing the resource economy, we must follow the guidance of General Secretary Xi Jinping, develop new productivity according to local conditions, and adhere to ecological, green, and sustainable development. No amount of money should be earned through pollution; no matter how big the project, it should not bring pollution."
王宁指出,当前,云南的发展相对落后,但该省资源和地理优势突出,具有强大的后发优势。云南的矿产资源、绿色能源、高原农业、文化旅游资源和生物资源等在全国乃至全球都具有显著优势,这是该省未来发展和赶超的最大潜力。党的第二十次全国代表大会描绘了中国现代化的宏伟蓝图,我们制定了“3815”战略发展目标,实现这一目标需要开辟一条高质量的跨越式发展之路。省委、省政府认真学习领会习近平总书记考察云南重要讲话精神,立足云南丰富而独特的资源禀赋,于2022年底提出了大力发展资源经济、园区经济和口岸经济的部署。总体思路是,以资源换产业,以园区聚产业,以口岸推动产业发展。
Wang Ning pointed out that although Yunnan's development is relatively lagging behind, the province has prominent resource and geographical advantages, and it possesses strong advantages in catching up. Yunnan's mineral resources, green energy, plateau agriculture, cultural tourism resources, and biological resources have significant advantages nationwide and even globally, which are the biggest potential for the province's future development. The 20th National Congress of the Communist Party of China outlined the magnificent blueprint of China's modernization, and we formulated the "3815" strategic development goals. To achieve this goal, we need to open up a high-quality leapfrog development path. The provincial party committee and government have earnestly studied and understood General Secretary Xi Jinping's important speech during his inspection of Yunnan, based on the province's rich and unique resource endowments. By the end of 2022, we proposed vigorous development plans for the resource economy, park economy, and port economy. The overall idea is to exchange resources for industries, gather industries with parks, and promote industrial development with ports.
资源、园区和口岸是云南经济的三大支柱,其中资源经济是主导和骨干。为确保这项工作的有效性,云南采取了“五个一”的方法:一个产业、一套政策、一个专班、一个机制、一个三年行动计划。经过一年多的实施,我们取得了显著的阶段性成效,将资源优势转化为产业优势的势头日益凸显。去年,云南的总经济产值达到了3万亿元的历史新高,工业投资增长了10.5%,首次超过了一半,达到了50.4%,比2022年提高了9.7个百分点。
Resources, parks, and ports are the three pillars of Yunnan's economy, among which the resource economy is the leading and backbone industry. To ensure the effectiveness of this work, Yunnan has adopted the "Five Ones" approach: one industry, one set of policies, one special team, one mechanism, and one three-year action plan. After more than a year of implementation, we have achieved significant phased results, and the momentum of transforming resource advantages into industrial advantages has become increasingly prominent. Last year, Yunnan's total economic output reached a historical high of 3 trillion yuan, with industrial investment growing by 10.5%, exceeding half for the first time, reaching 50.4%, an increase of 9.7 percentage points compared to 2022.
首先是矿产资源。云南被誉为“有色金属王国”。在已勘探的矿产中,有31种的储量居全国前三位。云南许多矿产储量不仅居全国前列,而且在勘探、开采、冶炼、制造、研发等方面处于全国领先地位。云南拥有300多家规上企业,包括云锡、贵金属集团和驰宏锌锗等行业龙头企业。去年,矿产资源领域产值近7500亿元,在云南经济发展中发挥了重要作用,未来发展潜力巨大。
First is mineral resources. Yunnan is known as the "Kingdom of Nonferrous Metals." Among the explored mineral resources, 31 kinds rank in the top three nationwide. Many mineral reserves in Yunnan are not only among the top in the country but also lead the nation in exploration, mining, smelting, manufacturing, and research and development. Yunnan has more than 300 large-scale enterprises, including Yunnan Tin, Guizhou Precious Metals Group, and Chihong Zinc and Germanium, industry-leading companies. Last year, the output value in the field of mineral resources reached nearly 750 billion yuan, playing an important role in Yunnan's economic development and having huge future development potential.
其次是绿色能源。云南是电力能源大省,不仅自己使用,还有近一半的电力输送到其他省份。全省电力装机容量超过13亿千瓦,绿色能源占比接近90%。在“双碳”背景下,这是发展先进制造业的一张“王牌”。云南大力推动“绿电+先进制造业”,如硅光伏和新能源电池等电子行业连续18个月保持25%以上增速,产值超过1400亿元,成为云南新的支柱产业。
Second is green energy. Yunnan is a major province of electric power energy, supplying nearly half of its electricity to other provinces. The province's total installed capacity of electricity exceeds 1.3 billion kilowatts, with green energy accounting for nearly 90%. Against the backdrop of "dual carbon," this is a "trump card" for developing advanced manufacturing. Yunnan vigorously promotes "green electricity + advanced manufacturing." For example, the electronics industry, such as silicon photovoltaics and new energy batteries, has maintained a growth rate of over 25% for 18 consecutive months, with an output value exceeding 140 billion yuan, becoming a new pillar industry in Yunnan.
第三是高原特色农业。高原特色农产品是云南的独特资源,与该省的气候、日照、土壤和海拔高度密切相关。云南以种植什么、什么好而闻名,许多优质农产品深受消费者喜爱。云南将高原特色农业视为“芯片”产业来打造。去年,全省农业总产值达到2.5万亿元,农产品加工产值突破1.4万亿元。
Third is characteristic plateau agriculture. Characteristic plateau agricultural products are unique resources of Yunnan, closely related to the province's climate, sunshine, soil, and altitude. Yunnan is famous for what it plants and what it produces well, and many high-quality agricultural products are deeply loved by consumers. Yunnan regards characteristic plateau agriculture as a "chip" industry to build. Last year, the province's total agricultural output value reached 2.5 trillion yuan, with the processing value of agricultural products exceeding 1.4 trillion yuan.
王宁强调,云南的发展依赖资源。在发展资源经济时,我们必须遵循习近平总书记的指导方针,因地制宜发展新型生产力,坚持生态、绿色、可持续发展。无论多少钱,都不应该靠污染获利,也不应该追求带来污染的大项目。接下来,我们将挖掘资源经济的潜力,大力推进资源经济的发展,使其成为高质量跨越式发展的强劲动力。
Wang Ning emphasized that Yunnan's development depends on resources. In developing the resource economy, we must follow the guidance of General Secretary Xi Jinping, develop new productivity according to local conditions, and adhere to ecological, green, and sustainable development. No amount of money should be earned through pollution, nor should large projects that bring pollution be pursued. Next, we will tap the potential of the resource economy, vigorously promote its development, and make it a strong driving force for high-quality leapfrog development.